2.15.2015

Reply Kotoshironushi

Takemikazuchi and Futsunushi arrived at the beach in the Itasa of Izumo.
So 10 handful of sword I pierces the earth.
And, sitting in an upright position on one knee, and said to Ooanamuchi.
"Takamimusubi is I think trying to grandson to the king of Ashihara Nakatsu country.
We two have been dispatched to pacified in advance.
Ooanamuchi, or allegiance or fighting.
Selection case.
Ooanamuchi said.
"You reply in consultation to my son."
When Takemikazuchi and Futsunushi came, son of Ooanamuchi Kotoshironushi is, you can catch a fish in Miho of Izumo, and or shot an bird, was enjoying the leisure.
Ooanamuchi sent a Inasehagi as messenger.
Inasehagi went and meet Kotoshironushi at fast speed boat.
Inasehagi told the message of Takamimusubi to Kotoshironushi.
And I waited for the reply.
Kotoshironushi said.
"My father is better not to resist the Takamimusubi. I will follow."
Kotoshironushi itself to make a fence with a blue bush on the waves, and stepped on the side plate of the ship disappeared into the sea.
Inasehagi of messenger was reported back in a hurry.


事代主神の返事
武甕槌神と経津主神は出雲のイタサにある渚に到着した。
そこで10握りの剣を大地に突き立てた。
そして、片膝を立てて座り、大己貴神に言った。
「高皇産霊尊が孫を葦原中国の王にしようと思っている。
我々二人は先行して平定に派遣された。
大己貴神、帰順か戦闘か。
選択せよ。
大己貴神は言った。
「私の息子に相談して返答します。」
武甕槌神と経津主神が来た時、大己貴神の息子事代主神は、出雲の美保で魚を釣ったり、鳥を射たりして、レジャーを楽しんでいた。
大己貴神は稲脊脛命(イナセハギ)を使者として送った。
稲脊脛命は速度の速い船で事代主神に会いに行った。
稲脊脛命は高皇産霊尊のメッセージを事代主神に伝えた。
そしてその返事を待った。
事代主神は言った。
「父は高皇産霊尊に抵抗しない方が良い。私は従います。」
事代主神自身は波間に青い柴で垣根を作り、船の側板を踏んで海中に消えた。
使者の稲脊脛命は急いで戻り報告した。

No comments:

Post a Comment