'56 Of Keikou. Autumn. August.
Ootarashihiko told Mimorowake.
"Your father (Hikosashima) fell ill, he could not be appointed.
Hikosashima had died early.
So, you can instead father, please ruled the east of the country. "
Mimorowake received a Ootarashihiko emperor of instruction.
Mimorowake went to the east of the country in order to the father's work.
Mimorowake was subjected to good government in the east of the country.
When Emishi's making noise is, Mimorowake to send troops, it was punitive.
Ashifuribe and Oohafuribe and Tootsukuraobe of leader of Emishi came to the place of Mimorowake.
They pleaded guilty, held out his territory.
Mimorowake forgave those who surrender.
Mimorowake killed those who do not surrender.
East of the country in the success of Mimorowake became calm.
Mimorowake descendants Some in the east of the country now.
'57 Of Keikou. Autumn. September.
Ootarashihiko made a Sakate pond.
Ootarashihiko was allowed planted bamboo on top of the bank of the pond.
Winter. October.
Ootarashihiko made a division of territory management and family register management in countries.
'58 Of Keikou. Spring. February 11.
Ootarashihiko went to Omi.
Ootarashihiko lived three years in Shiga.
At this time of residence is Takaanaho Palace.
'60 Of Keikou. Winter. November 7.
Ootarashihiko died in Takaanaho Palace.
Ootarashihiko was 106 years old.
大足彦死亡。
景行の56年。秋。8月。
大足彦(オオタラシヒコ)は御諸別(ミモロワケ)に言った。
「お前の父(彦狭島・ヒコサシマ)は病に倒れ、彼は赴任出来なかった。
彦狭島は早く死んでしまった。
だから、お前が父に代わり、東の国を治めなさい。」
御諸別は大足彦天皇の命令を受けた。
御諸別は父の仕事をする為に東の国へ行った。
御諸別は東の国で善政をおこなった。
蝦夷(エミシ)が騒いだ時、御諸別は派兵し、討伐した。
蝦夷の首領の足振邊(アシフリベ)・大羽振邊(オオハフリベ)・遠津闇男邊(トオツクラオベ)は御諸別の所に来た。
彼らは罪を認め、領地を差し出した。
御諸別は降伏する者を許した。
御諸別は降伏しない者を殺した。
御諸別の活躍で東の国は穏やかになった。
御諸別の子孫は今も東の国に居る。
景行の57年。秋。9月。
大足彦は坂手池を作った。
大足彦は池の堤の上に竹を植えさせた。
冬。10月。
大足彦は諸国に領地管理と戸籍管理の部門を作った。
景行の58年。春。2月11日。
大足彦は近江に行った。
大足彦は志賀に三年住んだ。
この時の住居は高穴穂(タカアナホ)宮です。
景行の60年。冬。11月7日。
大足彦は高穴穂宮で死んだ。
大足彦は106歳だった。
No comments:
Post a Comment