8.01.2015

Tsuchigumo subdue.

Toriyama Sekien "Past and Present Eze continued hundred demon"
'12 Of Keikou. Winter. October.
Emperor forces arrived in Ookita countries (Oita Prefecture).
Terrain of Ookita countries was widely big beautiful.
Ootarashihiko was named the land and Ookita.
Emperor forces arrived in Hayami village.
Women stayed there.
The name of the woman is Hayatsuhime.
Hayatsuhime was mayor of Hayami village.
Hayatsuhime knew a visit Ootarashihiko.
Hayatsuhime was greeted Ootarashihiko.
Hayatsuhime told Ootarashihiko.
"There is a cave of a large rock in this mountain.
It called the Rat of Caves.
Two Tsuchigumo live in Rat of Caves
The name of the Tsuchigumo is blue and white.
Three Tsuchigumo will stay in Negino of Naorino Agata.
The name of the Tsuchigumo is Uchisaru, Yata, is Kunimaro.
Tsuchigumo of this five people has a lot of powerful fellow.
They said that it does not comply with the Emperor of instruction.
They When you are instructed to follow the hard-line, you have said that it is raising an army to fight. "
Ootarashihiko was thought that it is not a good thing.
Ootarashihiko did not fight with Tsuchigumo.
Ootarashihiko was sojourn in the village Kutami.
Ootarashihiko built a temporary temple in the village Kutami.
Ootarashihiko was a meeting with the various today.
"I think now, and trying to subdue the Tsuchigumo move a lot of soldiers.
If I hide in fear Yamano to our forces, it will be a disaster later. "
Ootarashihiko can cut the tree of camellia, it made a hammer.
The hammer it was a weapon.
Ootarashihiko it were selected hefty soldier, it was awarded the hammer.
Emperor selection Corps proceed penetrate the mountain, it proceeds by dividing the tall grass to the right and left.
Emperor selection Corps attacked the Tsuchigumo caves.
Emperor selection Corps was Tsuchigumo exterminated upstream of Inaba, was annihilated.
Blood was flowing from the corpse of the Emperor selection Corps was beaten to death.
Blood was soaked up to ankle.
The people of when said Tsubakichi the place that made the hammer of camellia.
Also said the place where the flow of blood and Chita.
Emperor army was beyond the Negi mountain in order to subdue the Uchisaru.
At this time, the enemy of the shot was arrows flew from the side of the mountain.
It was the arrow of rain, such as heavy rain.
Ootarashihiko return to Kihara, it was a fortune-telling.
Ootarashihiko a result of fortune-telling, made a camp on the banks of the river.
Ootarashihiko trimmed the soldiers.
Ootarashihiko was defeated first in the Yata in Negi mountain.
Uchisaru you saw the situation was judged to not win the Emperor army.
Uchisaru was asked permission to surrender to Ootarashihiko emperor.
But Ootarashihiko did not permit.
Emperor army was cornered in a cliff Uchisaru army.
Uchisaru troops all died by throwing himself into the valley.
Ootarashihiko was staying in the Kashiwao order to subdue the enemy Ohno.
I made a fortune before the start of the time combat.
There was a stone to Ohno.
Length 6 feet, width of 3 feet, a thickness of 1 feet 5 cun.
Ootarashihiko said.
"If I as it is possible to destroy the Tsuchigumo, when you kicked the stone, you will soar to like oak leaves."
Ootarashihiko kicked a stone.
Stone soared into the sky as oak leaves.
The name of the stone it was Hamishi.
In this case, God Ootarashihiko was prayer is, Shiga, Naoirimononobe, Naoirinakatomi.
This is a 3-God.

November.
Ootarashihiko built a temporary palace in Himuka countries.
This is Takaya Palace.


土蜘蛛討伐。

景行の12年。冬。10月。
天皇軍は碩田国(オオキタ 大分県)に着いた。
碩田国の地形は広く大きく美しかった。
大足彦(オオタラシヒコ)はその地を碩田と名付けた。
天皇軍は速水村に着いた。
そこに女性が居た。
女性の名前は速津媛(ハヤツヒメ)です。
速津媛は速水村の村長だった。
速津媛は大足彦の訪問を知った。
速津媛は大足彦を出迎えた。
速津媛は大足彦に言った。
「この山に大きな岩の石窟があります。
鼠の石窟と言います。
鼠の石窟に二人の土蜘蛛が住んでいます。
土蜘蛛の名前は青と白です。
直入縣(ナオイリノアガタ)の禰疑野(ネギノ)に3人の土蜘蛛が居ます。
土蜘蛛の名前は打猿(ウチサル)、八田(ヤタ)、国麻呂(クニマロ)です。
この五人の土蜘蛛は強力で仲間を多く持っています。
彼らは天皇の命令に従わないと言いました。
彼らは強硬に従うよう命令されたら、挙兵し闘うと言っています。」
大足彦は良い事ではないと考えた。
大足彦は土蜘蛛と闘わなかった。
大足彦は来田見(クタミ)村に逗留した。
大足彦は来田見村に仮の宮を建てた。
大足彦は諸卿と会議をした。
「今、多くの兵を動かし土蜘蛛を討伐しようと思う。
もし我が軍に恐れ山野に隠れたら、後々災いになるだろう。」
大足彦は椿の木を切り、槌を作った。
槌を武器にした。
大足彦は屈強な兵を選抜し、槌を授与した。
天皇選抜隊は山を突き抜けて進み、背の高い草を左右に分けて進んだ。
天皇選抜隊は石窟の土蜘蛛を攻撃した。
天皇選抜隊は稲葉の上流で土蜘蛛を皆殺しにし、殲滅した。
天皇選抜隊が撲殺した死体から血が流れた。
血はくるぶしまで浸かった。
時の人は椿の槌を作ったところを椿市(ツバキチ)と言った。
また血の流れたところを血田(チタ)と言った。
天皇軍は打猿を討伐する為に禰疑山を越えた。
この時、敵の放った矢が横の山から飛んできた。
豪雨の様な矢の雨だった。
大足彦は木原まで戻り、占いをした。
大足彦は占いの結果、川の畔に陣を作った。
大足彦は兵を整えた。
大足彦は最初に八田を禰疑山で撃破した。
その様子を見た打猿は天皇軍に勝てないと判断した。
打猿は大足彦天皇に降伏を願い出た。
しかし大足彦は許可しなかった。
天皇軍は打猿軍を崖に追い詰めた。
打猿軍は谷に身を投げて全員死亡した。
大足彦は敵を討伐する為柏峡(カシワオ)の大野に滞在していた。
その時戦闘の開始前に占いをした。
大野に石があった。
長さ6尺、幅3尺、厚さ1尺5寸。
大足彦は言った。
「私が土蜘蛛を滅ぼす事が出来るのであれば、この石を蹴った時、柏の葉っぱの様に舞い上がるだろう。」
大足彦は石を蹴った。
石は柏の葉っぱのように大空に舞い上がった。
その石の名前を踏石(ハシミ)とした。
この時、大足彦が祈祷した神は、志賀、直入物部(ナオイリモノノベ)、直入中臣(ナオイリナカトミ)。
この3神です。

11月。
大足彦は日向(ヒムカ)国に行宮を建てた。
これは高屋(タカヤ)宮です。

No comments:

Post a Comment